Darba ennobles

A. Frankonijas publicējot Tulkošanas Dr

Varonis no Ņujorkā spēlē"žanra un attēlu divus failus", skaits, Liliencron tāpat viņa atvadu armijai nācās pieņemt pēc tam, kad viņš bija veicis četrdesmit dālderu parādsČetras nedēļas pēc viņa ierašanās Jaunajā pasaulē, viņš meklē ceļu, lai nāk emigranti, Smits stāvēja"māja fifth Avenue"viņam, dressed"ar elegantu, ikonu Civic Prūšu virsnieks", lūgt, lai dod viņam darbu. Piedāvājums, kā izjādes kalps par savu meitu, ir darbs, viņš atrod pirmo, tomēr ir nepamatota, lai gan Smits tur viņam:"darbs nav kauns - darba ennobles."Bet, kad viņš redz, ka Marija ar savu"brīnišķīgo acis", viņš ir citas domas. Protams, abi iemīlas, pēc tam kopā, un Smits ir ne tikai laulību, bet iznīcina arī parādus, dēls-in-likumu. Sadaļā"darba ennobles"bija. gadā, Marijas Sofija Schwartz"jaunais"Darbu ērglis minnen", no zviedrijas Kretzschmar tulkojis augusts F.

Hedviga Tiesām-Mālera romāns"darbu ennobles"

Büchele saskaņā lauksaimniekam draudzīgs sadaļa"darbu ennobles cilvēks". gadā, Gothaer uzņēmējs Philipp Hartjes, kas publicēti"mērķis atmiņas par asv, Ziemeļamerikas"ar nosaukumu"brauciens uz laukiem, kur darba ennobles". gada, un vēlāk parādījās ar nosaukumu"meita laundress Darbu Saviem cilvēkiem, ennoble sev:"vai, īsi sakot,"darba ennobles"Moto. gadā, ieviesa Reiha darba dienestā.